W ustawie z dnia 1 lipca 1926 r. o opłatach stemplowych (Dz. U. R. P. z 1932 r. Nr.
41, poz. 413) wprowadza się zmiany następujące:
1)
w art. 1 wyrazy: „w art. 71, 75, 89, 96, 103 i 109” zastępuje się wyrazami: „w art. 71 w ust. 2, w art. 75 w ust. 4, w art. 89, 96, 101 w ust. 1, w art. 103 i
109”;
2)
w art, 8 wyrazy: „(art. 16 rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 5 listopada 1927 r. - Dz.
U. R. P. Nr. 97, poz. 855)” zastępuje się wyrazami: „(art. 16 ust. 1 rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 5 listopada 1927 r.
Dz. U. R. P. Nr. 97, poz. 855 oraz art. 36 rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej
z dnia 12 czerwca 1934 r. Dz. U. R. P. Nr. 59, poz. 509)”;
3)
w art. 30 (w brzmieniu, ustalonem w art. 148 Prawa o notarjacie z dnia 27 października
1933 r. Dz. U. R. P. Nr. 84, poz. 609): a) skreśla się w ust. 1 tekst, następujący
po punkcie 4, (zaczynający się od wyrazów: „na obszarze zaś”) oraz punkt 5; b) w ustępie przedostatnim oznaczenie: „3, 4 i 5” zastępuje się oznaczeniem:
„3 i 4”;
4)
w art. 33 w ustępie ostatnim przed tekstem obecnym umieszcza się zdanie następujące:
„Podwyższenie kwoty, wymierzonej w przypadkach, przewidzianych w punktach 1), 2) i
3) (wymiar dodatkowy), może nastąpić tylko na skutek późniejszego ujawnienia nowych
okoliczności faktycznych lub błędu rachunkowego.”;
5)
w art. 46, 73 w pkt. 8, w art. 74, 103, 104, 116, 118 i 137 pkt. 13 oznaczenie: „Dz.
U. R. P. Nr. 111, poz. 733” zastępuje się oznaczeniem: „Dz. U. R. P. z 1934 r. Nr.
55, poz. 495”;
6)
w art. 52 punkt 4 (zmieniony na mocy art. LXXVII Przepisów, wprowadzających prawo
o sadowem postępowaniu egzekucyjnem z dnia 27 października 1932 r., Dz. U. R. P. Nr.
93, poz. 804) otrzymuje brzmienie: „wyroki, zastępujące umowę o przejście własności
rzeczy nieruchomej, wymienione w art. 62 (§ 3) kodeksu zobowiązań z dnia 27 października
1933 r. (Dz. U. R. P. Nr. 82, poz. 598), w art. XLV Przepisów, wprowadzających prawo
o sadowem postępowaniu egzekucyjnem z dnia 27 października 1932 r. (Dz. U. R. P. Nr.
93, poz. 804) i w art. LIV tychże Przepisów, o ile on wymienia art. XLV, oraz wyroki,
uznające własność nieruchomości na podstawie zasiedzenia;'”;
7)
w art. 54 punkt 4 otrzymuje brzmienie: „tyczące się przejścia własności nieruchomości,
mającego na celu regulację wód płynących lub ochronę od powodzi;”;
8)
w art. 66 ustęp przedostatni otrzymuje brzmienie; „Za stwierdzenie przelewu wierzytelności
(w przypadkach, wymienionych w punktach 1 i 4), uważa się także pismo cedenta, zawiadamiające
dłużnika o przelewie, lub pismo dłużnika, zawiadamiające o przyjęciu przelewu.”;
9)
w art. 101 ustęp pierwszy otrzymuje brzmienie: „Umowa ubezpieczenia, zawarta z zagranicznym
zakładem ubezpieczeń, nie mającym zezwolenia na działalność w Polsce, podlega - choćby
jej pisemne stwierdzenie nie zostało udowodnione-opłacie w wysokości 2% od sumy ubezpieczenia,
jeżeli tyczy się przedmiotu, znajdującego się w Polsce, albo jeżeli w Polsce ma mieszkanie
lub siedzibę bądź ubezpieczający, bądź osoba, na której rzecz umowa została zawarta.
Osoby te oraz właściciel przedmiotu ubezpieczenia, znajdującego się w Polsce, są solidarnie
obowiązani do uiszczenia opłaty. Opłata ma być uiszczona przed pierwszem uiszczeniem
zakładowi ubezpieczeń należności z tytułu umowy ubezpieczenia; uiszczenie opłaty ma
nastąpić w trybie art. 24 (punktu b); w tym celu należy urzędowi skarbowemu bądź złożyć
- w oryginale lub w odpisie - pismo, stwierdzające zawarcie umowy, bądź podać pisemnie
istotną treść umowy. Nie podlega opłacie umowa o ubezpieczenie przewozowe, jeżeli
ani ubezpieczający ani osoba, na której rzecz umowa została zawarta, nie mają w Polsce
mieszkania lub siedziby.”;
10)
w art. 107 ustęp ostatni otrzymuje brzmienie:„ W razie połączenia spółdzielni (art.
107 - 114 ustawy z dnia 29 października 1920 r. Dz. U. R. P. z 1934 r. Nr. 55, poz.
495) nie będzie pobrana opłata ani od tej części kapitału, której użyto do przejęcia,
ani z powodu przeniesienia majątku spółdzielni przejętej na spółdzielnię przejmującą.”;
11)
w art. 114 ust. 1 uzupełnia się następującem zdaniem końcowem: „Jeżeli takie pismo
stwierdza umowę, na mocy której strona, przyjmująca dług nowy lub uznająca dawny,
jest uprawniona do żądania świadczenia wzajemnego, to za podstawę wymiaru należy wziąć
wartość świadczenia jednej strony; jeżeli wartości świadczeń jednej i drugiej strony
nie są równe, to za podstawę wymiaru należy wziąć wartość wyższą.”;
12)
w art. 115 ustęp ostatni (zmieniony na mocy art. LXVII Przepisów, wprowadzających
kodeks handlowy z dnia 27 czerwca 1934 r. Dz. U. R. P. Nr. 57, poz. 503) otrzymuje
brzmienie następujące: „Obligi na zlecenie podlegają opłacie stemplowej według zasad,
przewidzianych dla opłat od weksli w rozdziale dwudziestym drugim. Pierwszy indos
na składowym dowodzie zastawniczym (warrancie) podlega opłacie w wysokości 0,1% od
kwoty pieniężnej, na której zabezpieczenie ustanawia się na towarze prawo zastawu.”;
13)
w art. 122, w punkcie b) ustępu 1, po wyrazach: „50 zł.”, przecinek zastępuje się kropką, a dalszy tekst punktu b) oraz punkt c) skreśla się;
w tymże artykule ustęp ostatni otrzymuje brzmienie następujące: „Wolne są od opłaty:
a) weksel płatny zagranicą, jeżeli trasat lub wystawca wekslu własnego ma mieszkanie
lub siedzibę zagranicą, b) weksel trasowany, wystawiony zagranicą, jeżeli wystawca
ma mieszkanie lub siedzibę zagranicą, a trasat wykonywa w Polsce czynności bankowe.
Weksle, wymienione pod a), podlegają jednak opłacie, gdy w Polsce nastąpiła zapłata
całkowita lub częściowa, lub gdy przed sąd polski wytoczono skargę o pretensję z wekslu.
Miejsca, wymienionego obok nazwiska trasata lub wystawcy, jeżeli on w tern miejscu
nie mieszka (nie ma siedziby), nie uważa się - celem zastosowania niniejszego artykułu
- za miejsce zamieszkania (siedzibę).”;
14)
w art. 142, w pkt. 9, po wyrazach: „pomocy kredytowej” wstawia się wyrazy „oraz ulg
kolejowych”;
15)
w art. 142 umieszcza się nowy punkt 28 w brzmieniu następującem: „28) wnoszone w zakresie
rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 24 października 1934 r. o pośrednictwie
ubezpieczeniowem (Dz. U. R. P. Nr. 96, poz. 864) oraz przepisów wykonawczych do tego
rozporządzenia.”;
16)
w art. 144 punkt 6 otrzymuje brzmienie następujące: „Z zastrzeżeniem wzajemności:
a) państwom obcym, b) szefom oraz funkcjonariuszom uwierzytelnionych przy Rządzie
Polskim przedstawicielstw dyplomatycznych państw obcych tudzież misyj zagranicznych,
przebywających w Polsce za zgodą Rządu Polskiego oraz prowadzącym z nimi wspólne gospodarstwo
członkom ich rodzin, o ile wymienione osoby są obywatelami państwa wysyłającego i
należą do uznanego personelu eksterytorialnego, c) szefom zawodowych przedstawicielstw
konsularnych, dopuszczonych do urzędowania w Polsce, będącym obywatelami państwa wysyłającego.”;
17)
w art. 156 oznaczenie „(art. 155)” zastępuje się oznaczeniem „(art. 154)”.