1)
uchyla się art. 29-41, 43-50, 52-54, 60-61, 62 § 2, 63-70, 93-103, 107-114, 195-199,
223, 273-274, 276-281, 287, 431, 550,
2)
dotychczasową treść art. 42 oznacza się jako § 1 oraz dodaje się nowe §§ 2 i 3 w brzmieniu:
„
§ 2.
Roszczenia o zmniejszenie własnego świadczenia albo o zwiększenie świadczenia drugiej
strony nie można dochodzić po upływie roku od dnia złożenia oświadczenia woli.
§ 3.
Uchylenie się od skutków prawnych oświadczenia woli następuje przez oświadczenie,
złożone drugiej stronie na piśmie. Uprawnienie do uchylenia się wygasa z upływem roku
od dnia złożenia oświadczenia woli.
”
,
3)
art. 56 otrzymuje brzmienie:
„
Art. 56.
Umowa o świadczenie niemożliwe jest nieważna.
”
,
4)
w art. 77 § 2 otrzymuje brzmienie:
„
§ 2.
Zawiadomienie powinno nastąpić na piśmie.
”
,
5)
art. 172 otrzymuje brzmienie:
„
Art. 172.
Przelew winien być dokonany na piśmie.
Przepisu tego nie stosuje się do przelewu wierzytelności z dokumentu na okaziciela.
”
,
6)
art. 173 otrzymuje brzmienie:
„
Art. 173.
O dokonanym przelewie zbywca lub nabywca wierzytelności powinien zawiadomić dłużnika
na piśmie. Dopóki dłużnik nie został zawiadomiony o przelewie, zapłata, dokonana poprzedniemu
wierzycielowi, ma skutek względem nabywcy, chyba że w chwili zapłaty dłużnik wiedział
o przelewie. Przepis ten stosuje się także do innych czynności prawnych, dokonanych
między dłużnikiem a poprzednim wierzycielem.
”
,
7)
art. 187 otrzymuje brzmienie:
„
Art. 187.
Oświadczenie przejmującego dług i zezwolenie wierzyciela na zmianę dłużnika winny
być złożone na piśmie.
”
,
8)
art. 233 otrzymuje brzmienie:
„
Art. 233.
Dłużnik obowiązany jest niezwłocznie zawiadomić wierzyciela o złożeniu przedmiotu
świadczenia do depozytu sądowego lub o zarządzeniu sądu co do jego zachowania. Zawiadomienie
powinno być dokonane na piśmie.
”
,
9)
w art. 250 § 3 otrzymuje brzmienie:
„
§ 3.
Wyznaczenie terminu do wykonania zobowiązania z zagrożeniem odstąpienia powinno nastąpić
na piśmie.
”
,
10)
w art. 259 pkt 3 otrzymuje brzmienie:
„
wierzytelności z tytułu wynagrodzenia za pracę w części nie przekraczającej dwudziestu
pięciu tysięcy złotych miesięcznie
”
,
11)
w art. 347 po wyrazie „odszkodowania” przecinek zastępuje się kropką i skreśla się dalszą część zdania od wyrazów „a w przypadku” aż do końca,
12)
w art. 368 § 1 otrzymuje brzmienie:
„
§ 1.
Odwołanie darowizny następuje przez oświadczenie, skierowane do obdarowanego. Oświadczenie
powinno być złożone na piśmie.
”
,
13)
art. 371 otrzymuje brzmienie:
„
Art. 371.
§ 1.
Umowa najmu nieruchomości lub pomieszczenia, zawarta na czas oznaczony dłuższy niż
rok, winna być zawarta na piśmie. To samo dotyczy umów, zawartych na czas życia wynajmującego
lub najemcy.
§ 2.
W razie niezachowania formy pisemnej uważa się, że umowa zawarta została na czas nieoznaczony.
”
,
14)
art. 404 otrzymuje brzmienie:
„
Art. 404.
§ 1.
Umowa dzierżawy, zawarta na czas oznaczony, dłuższy niż rok, winna być zawarta na
piśmie.
§ 2.
W razie niezachowania formy pisemnej uważa się, że umowa została zawarta na czas nieoznaczony.
”
,
15)
art. 443 otrzymuje brzmienie:
„
Art. 443.
§ 1.
Umowa o pracę, zawarta na czas oznaczony dłuższy niż lat trzy, winna być zawarta na
piśmie.
§ 2.
W razie niezachowania formy pisemnej uważa się, że czas trwania stosunku pracy nie
został w umowie oznaczony.
”
,
16)
art. 631 otrzymuje brzmienie:
„
Art. 631.
Oświadczenie poręczyciela o udzieleniu poręczenia powinno nastąpić na piśmie.
”
.