Niniejszy nakaz należy sporządzić w języku polskim i przetłumaczyć na jeden z urzędowych
języków Państwa Członkowskiego Unii Europejskiej jego wykonania albo na inny urzędowy
język Wspólnot Europejskich, jeżeli Państwo Członkowskie wykonania nakazu złożyło
oświadczenie w Sekretariacie Generalnym Rady o dopuszczeniu przesyłania nakazu w tym
języku.
W części A w pkt 1 i 2 - obok nazwiska i imienia lub imion ostatnio legalnie posiadanych
przez osobę ściganą należy również wskazać (o ile zostały ustalone) nazwisko lub nazwiska
oraz imię lub imiona poprzednio, w różnych okresach czasu, posiadane przez tę osobę,
jeżeli każdorazowa ich zmiana następowała w sposób przewidziany prawem.
W części A w pkt 14 - należy dołączyć do nakazu fotografię osoby ściganej i jej odciski
palców, w przypadku, kiedy są one dostępne i możliwe jest ich przekazanie, natomiast
dane umożliwiające kontrakt z osobą, która może przekazać fotografię, odciski palców
lub profil DNA osoby ściganej, w przypadku gdy są one dostępne, jednak nie zostały
dołączone.
W części B w pkt 1 niewłaściwe rodzaje orzeczenia należy skreślić. Pod rodzajem orzeczenia,
którego nie skreślono, należy wpisać dane umożliwiające jego identyfikację.
W części D niewłaściwy sposób poinformowania osoby ściganej o terminie i miejscu rozprawy,
w wyniku której wydane zostało orzeczenie zaoczne, należy skreślić.
W części E w pkt 1 należy wpisać liczbę przestępstw.
W części E w pkt 2 należy wpisać także czas (datę i godzinę) i miejsce popełnienia
przestępstwa oraz formę współdziałania osoby ściganej w przestępstwie (przestępstwach).
W części E.1., przy oznaczaniu określonej (określonych) kategorii przestępstw, należy
brać pod uwagę odpowiednie kategorie przestępstw, wymienione w art. 607w w pkt 1-33
ustawy - Kodeks postępowania karnego, a w przypadku różnic w określaniu poszczególnych kategorii brać pod uwagę, że:
-
-
czyn polegający na udziale w organizacji przestępczej - oznacza czyn polegający na
udziale w zorganizowanej grupie albo związku, mających na celu popełnianie przestępstw,
-
-
czyny określone jako „terroryzm” - oznaczają czyny o charakterze terrorystycznym,
-
-
czyny polegające na seksualnym wykorzystywaniu dzieci i pornografii dziecięcej - oznaczają
czyny przeciwko wolności seksualnej lub obyczajności na szkodę małoletniego,
-
-
czyny polegające na nielegalnym obrocie środkami odurzającymi i psychotropowymi -
oznaczają czyny polegające na nielegalnym wytwarzaniu, przetwarzaniu, przemycie środków
odurzających, prekursorów, środków zastępczych lub substancji psychotropowych lub
obrotu nimi,
-
-
czyny polegające na nielegalnym obrocie bronią, amunicją i materiałami wybuchowymi
oraz czyny polegające na nielegalnym obrocie materiałami jądrowymi i radioaktywnymi
- oznaczają czyny polegające na nielegalnym obrocie bronią, amunicją, materiałami
wybuchowymi lub radioaktywnymi,
-
-
czyny dotyczące korupcji - oznaczają czyny będące przestępstwami łapownictwa i płatnej
protekcji,
-
-
oszustwa, w tym oszustwa na szkodę interesów finansowych Wspólnot Europejskich w rozumieniu
Konwencji o ochronie interesów finansowych Wspólnot Europejskich z dnia 26 lipca 1995 r.
- oznaczają oszustwa,
-
-
czyny polegające na praniu dochodów z przestępstwa - oznaczają czyny polegające na
wprowadzaniu do obrotu finansowego wartości majątkowych pochodzących z nielegalnych
lub nieujawnionych źródeł,
-
-
czyny polegające na fałszowaniu pieniędzy, w tym euro, oraz czyny polegające na fałszowaniu
środków płatniczych - oznaczają czyny polegające na fałszowaniu oraz obrocie fałszywymi
pieniędzmi lub innymi środkami płatniczymi,
-
-
czyny w zakresie cyberprzestępczości - oznaczają czyny przeciwko ochronie danych gromadzonych,
przechowywanych, przetwarzanych lub przekazywanych w systemie informatycznym,
-
-
czyny polegające na uprowadzeniu osoby, bezprawnym pozbawieniu wolności i wzięciu
zakładników - oznaczają czyny polegające na bezprawnym pozbawieniu człowieka wolności
albo uprowadzeniu człowieka dla okupu albo wzięciu lub przetrzymywaniu zakładnika,
-
-
czyny dotyczące rasizmu i ksenofobii - oznaczają czyny popełnione z powodów narodowościowych,
etnicznych, rasowych, wyznaniowych albo ze względu na bezwyznaniowość,
-
-
czyny polegające na kradzieży w formie zorganizowanej lub rozboju z użyciem broni
- oznaczają czyny polegające na rozboju z użyciem broni palnej lub groźby jej użycia
albo wymuszenia rozbójniczego z użyciem broni palnej lub groźby jej użycia,
-
-
czyny polegające na nielegalnym obrocie dobrami kultury, w tym antykami i dziełami
sztuki - oznaczają czyny polegające na nielegalnym obrocie dobrami kultury,
-
-
czyny polegające na podrabianiu i piractwie produktów - oznaczają czyny polegające
na podrabianiu oraz obrocie podrobionymi wyrobami,
-
-
czyny polegające na fałszowaniu dokumentów urzędowych i obrocie takimi dokumentami
- oznaczają czyny polegające na fałszowaniu oraz obrocie sfałszowanymi dokumentami,
-
-
czyny polegające na nielegalnym obrocie hormonami i innymi substancjami wzrostu -
oznaczają czyny polegające na nielegalnym obrocie hormonami lub podobnymi substancjami,
-
-
czyny polegające na obrocie kradzionymi samochodami - oznaczają czyny polegające na
obrocie kradzionymi pojazdami mechanicznymi.
Powyższe pouczenie odnosi się także do części E pkt 3, gdzie należy wpisać kategorię
(kategorie) przestępstwa (przestępstw), wymienione w części E.1.
W części F - należy wpisać informacje (fakultatywne) dotyczące np. eksterytorialności,
przerwania biegu terminów przedawnienia itp.
W części G - należy skreślić informacje nieodnoszące się do konkretnego nakazu, zaś
w innym przypadku opisać przedmioty zajęte i wydane oraz wskazać miejsce, gdzie one
się znajdują, jeżeli miejsce to jest znane.
W części H - należy skreślić informacje nieodnoszące się do konkretnego nakazu.
W części I w pkt 2 niektóre wersje językowe będą zawierać odwołanie do terminu „podmiot”
wykonujący funkcję organu sądowego.