Obwieszczenie Ministra Spraw Zagranicznych
z dnia 28 czerwca 2011 r.
o sprostowaniu błędu
Treść obwieszczenia
Na podstawie
art. 18b ustawy z dnia 14 kwietnia 2000 r. o umowach międzynarodowych
(
Dz. U. Nr 39, poz. 443
, z późn. zm.
2)
Zmiany wymienionej ustawy zostały ogłoszone w Dz. U. z 2002 r. Nr 216, poz. 1824, z 2010 r. Nr 213, poz. 1395 oraz z 2011 r. Nr 117, poz. 676.
)
w
Konwencji między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Meksykańskich Stanów Zjednoczonych w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu, sporządzonej w Mexico City dnia 30 listopada 1998 r.
(
Dz. U. z 2003 r. Nr 13, poz. 131
)
w artykule 11 w ust. 2 w lit. a zdanie pierwsze powinno mieć brzmienie:
1)
w polskim tekście umowy:
„
a)
10 procent kwoty odsetek brutto w następujących przypadkach:
”
;
2)
w angielskim tekście umowy:
„
a)
10 per cent of the gross amount of the interest in the following cases:
”
.
2)
Zmiany wymienionej ustawy zostały ogłoszone w Dz. U. z 2002 r. Nr 216, poz. 1824, z 2010 r. Nr 213, poz. 1395 oraz z 2011 r. Nr 117, poz. 676.
Pokaż całość