Rozporządzenie Ministra Zdrowiaz dnia 6 listopada 2013 r.zmieniające rozporządzenie w sprawie recept lekarskich 2)Niniejsze rozporządzenie wdraża przepisy dyrektywy wykonawczej Komisji 2012/52/UE z dnia 20 grudnia 2012 r. ustanawiającej środki ułatwiające uznawanie recept lekarskich wystawionych w innym państwie członkowskim (Dz. Urz. UE L 356 z 22.12.2012, str. 68).

Spis treści

Treść rozporządzenia

Na podstawie art. 45 ust. 5 ustawy z dnia 5 grudnia 1996 r. o zawodach lekarza i lekarza dentysty   (Dz. U. z 2011 r. Nr 277, poz. 1634, z późn. zm.3)Zmiany tekstu jednolitego wymienionej ustawy zostały ogłoszone w Dz. U. z 2011 r. Nr 291, poz. 1707, z 2012 r. poz. 95 i 1456 oraz z 2013 r. poz. 1245 i 1287.) zarządza się, co następuje:

§ 1.

W rozporządzeniu Ministra Zdrowia z dnia 8 marca 2012 r. w sprawie recept lekarskich   (Dz. U. poz. 260 i 1506 oraz z 2013 r. poz. 321) wprowadza się następujące zmiany:

1)

po § 3 dodaje się § 3a w brzmieniu:
„ 

§ 3a.

Recepta, o której mowa w § 3 ust. 1, może również zawierać dane, o których mowa w § 5a.
 ”
 ;

2)

po § 5 dodaje się § 5a w brzmieniu:
„ 

§ 5a.

1.

Recepta w rozumieniu art. 3 lit. k dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/24/UE z dnia 9 marca 2011 r. w sprawie stosowania praw pacjentów w transgranicznej opiece zdrowotnej (Dz. Urz. UE L 88 z 04.04.2011, str. 45), wystawiona przez osobę wystawiającą receptę, na prośbę pacjenta, który zamierza ją zrealizować w innym niż Rzeczpospolita Polska państwie członkowskim Unii Europejskiej, zwana dalej „receptą transgraniczną”, zawiera następujące dane:

1)

imię lub imiona i nazwisko pacjenta;

2)

datę urodzenia pacjenta;

3)

imię lub imiona i nazwisko osoby wystawiającej receptę;

4)

kwalifikacje zawodowe osoby wystawiającej receptę (tytuł zawodowy);

5)

dane do bezpośredniego kontaktu osoby wystawiającej receptę (adres e-mail lub numer telefonu, lub faksu, wraz z prefiksem międzynarodowym);

6)

dane, o których mowa w § 4 ust. 1 pkt 2, oraz oznaczenie „Polska” albo skrót „PL”;

7)

nazwę powszechnie stosowaną (międzynarodową) albo nazwę handlową, jeżeli:

a)

przepisany produkt jest biologicznym produktem leczniczym lub

b)

osoba wystawiająca receptę uważa, że jest ona niezbędna ze względów medycznych; w takim przypadku na recepcie zwięźle podaje powody użycia nazwy handlowej;

8)

postać;

9)

dawkę (moc);

10)

ilość;

11)

sposób dawkowania;

12)

datę wystawienia recepty.

2.

Recepta transgraniczna może zawierać także inne dane, o których mowa w § 3.

3.

Do recepty transgranicznej stosuje się przepis § 2 ust. 1.

4.

Na recepcie transgranicznej nie może być przepisany lek o kategorii dostępności „Rpw”.
 ”
 ;

3)

§ 25 otrzymuje brzmienie:
„ 

§ 25.

1.

Recepta w rozumieniu art. 3 lit. k dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/24/UE z dnia 9 marca 2011 r. w sprawie stosowania praw pacjentów w transgranicznej opiece zdrowotnej zawierająca dane, o których mowa w § 5a ust. 1 pkt 1-5 i pkt 7-12, a także adres udzielenia świadczenia i oznaczenie państwa członkowskiego Unii Europejskiej, jest realizowana za pełną odpłatnością.

2.

Recepta wystawiona w innym państwie niż Rzeczpospolita Polska niebędąca receptą, o której mowa w ust. 1, jest realizowana za pełną odpłatnością, jeżeli zawiera następujące dane:

1)

imię lub imiona i nazwisko pacjenta;

2)

adres pacjenta;

3)

nazwę powszechnie stosowaną (międzynarodową) albo nazwę handlową;

4)

postać;

5)

dawkę (moc);

6)

ilość;

7)

datę wystawienia recepty;

8)

dane osoby wystawiającej receptę w formie nadruku lub pieczęci i podpis osoby wystawiającej receptę.
 ”
 ;

4)

po § 25 dodaje się § 25a i § 25b w brzmieniu:
„ 

§ 25a.

Recepta transgraniczna, która nie została zrealizowana w innym niż Rzeczpospolita Polska państwie członkowskim Unii Europejskiej, może zostać zrealizowana na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej za pełną odpłatnością.

§ 25b.

Jeżeli recepta, o której mowa w § 3 ust. 1, zawiera dane określone w § 5a, może zostać zrealizowana z uwzględnieniem odpłatności, o której mowa w art. 6 ust. 2 ustawy o refundacji, bez weryfikacji danych właściwych wyłącznie dla recepty transgranicznej.
 ”
 ;

5)

załącznik nr 3 do rozporządzenia otrzymuje brzmienie określone w załączniku do rozporządzenia.

§ 2.

Rozporządzenie wchodzi w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.
2)
Niniejsze rozporządzenie wdraża przepisy dyrektywy wykonawczej Komisji 2012/52/UE z dnia 20 grudnia 2012 r. ustanawiającej środki ułatwiające uznawanie recept lekarskich wystawionych w innym państwie członkowskim (Dz. Urz. UE L 356 z 22.12.2012, str. 68).
3)
Zmiany tekstu jednolitego wymienionej ustawy zostały ogłoszone w Dz. U. z 2011 r. Nr 291, poz. 1707, z 2012 r. poz. 95 i 1456 oraz z 2013 r. poz. 1245 i 1287.

Załącznik   -   Symbole instytucji właściwych dla osób uprawnionych do świadczeń opieki zdrowotnej na podstawie przepisów o koordynacji


Lp.
Nazwa państwa instytucji właściwej
Symbol
1
2
3
1
Austria
AT
2
Belgia
BE
3
Bułgaria
BG
4
Chorwacja
HR
5
Cypr
CY
6
Czechy
CZ
7
Dania
DK
8
Estonia
EE
9
Finlandia
FI
10
Francja
FR
11
Grecja
GR
12
Hiszpania
ES
13
Holandia
NL
14
Islandia
IS
15
Irlandia
IE
16
Liechtenstein
LI
17
Litwa
LT
18
Luksemburg
LU
19
Łotwa
LV
20
Malta
MT
21
Niemcy
DE
22
Norwegia
NO
23
Portugalia
PT
24
Rumunia
RO
25
Słowacja
SK
26
Słowenia
SI
27
Szwajcaria
CH
28
Szwecja
SE
29
Węgry
HU
30
Wielka Brytania
GB
31
Włochy
IT