|
1
|
Rysunki konstrukcyjne opisujące projekt statku powietrznego (silnika, śmigła, płatowca)
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
|
2
|
Obliczenia charakterystyk aerodynamicznych
|
X
|
|
|
|
X
|
X
|
|
3
|
Obliczenia stateczności i sterowności
|
X
|
|
|
|
X
|
X
|
|
4
|
Obliczenia obciążeń zewnętrznych całego statku powietrznego
|
X
|
|
|
|
X
|
X
|
|
5
|
Obliczenia obciążeń ważnych elementów konstrukcyjnych
|
X
|
|
|
|
X
|
X
|
|
6
|
Obliczenia wytrzymałości ważnych elementów konstrukcyjnych
|
X
|
|
|
|
X
|
X
|
|
7
|
Dowody zabezpieczenia konstrukcji przed zjawiskami z zakresu aeroelastyczności
|
X
|
|
|
|
X
|
X
|
|
8
|
Dane materiałowe i ich uzasadnienie
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
|
9
|
Próby statyczne do 100% obciążenia dla wybranych podzespołów
|
X
|
|
|
|
X
|
X
|
|
10
|
Próby statyczne elementów konstrukcyjnych wykonanych do takiego celu
|
X
|
|
|
|
X
|
X
|
|
11
|
Próby funkcjonalne naziemne zespołu napędowego i wybranych układów statku powietrznego
|
X
|
X
|
X
|
X U
|
XU
|
X
|
|
12
|
Próby funkcjonalne w locie zespołu napędowego i wybranych układów statku powietrznego
|
X
|
X
|
X
|
X U
|
XU
|
X
|
|
13
|
Próby w locie i pomiary wybranych charakterystyk statku powietrznego, w tym silnika
i śmigła
|
X
|
|
|
X U
|
XU
|
X
|
|
14
|
Następujące instrukcje statku powietrznego, w tym silnika i śmigła: instrukcja użytkowania
w locie, instrukcja obsługi technicznej albo utrzymania ciągłej zdatności, instrukcja
użytkowania silnika lub silników - w języku polskim
|
XU
|
XU
|
XU
|
X U
|
XU
|
X
|
|
15
|
Dokumenty stwierdzające zgodność statku powietrznego, w tym silnika i śmigła z oryginalną
dokumentacją techniczną i przebieg jego użytkowania (książki płatowca, książki silnika,
książki śmigła lub dokumenty równoważne, w tym książki obsługi)
|
U
|
U
|
U
|
X U
|
U
|
|
|
16
|
Pełna dokumentacja opisowa i obsługowa (biuletyny serwisowe, instrukcje napraw, opisy
techniczne, katalogi) używana w eksploatacji w typowych warunkach danego statku powietrznego,
w tym silnika i śmigła lub zagwarantowany formalnie dostęp do takiej dokumentacji,
z uwzględnieniem serii statku powietrznego lub jego podzespołu i ewentualnych zmian,
jakie wprowadzono na danym egzemplarzu
|
U
|
U
|
U
|
X U
|
|
|
|
17
|
Ocena stanu technicznego statku powietrznego lub jego podzespołu dokonana przez organizację
albo instytucję uznaną przez techniczny nadzór lotniczy
|
U
|
U
|
U
|
X U
|
U
|
|
|
18
|
W przypadku statku powietrznego lub jego podzespołu o znacznym stopniu złożoności
posiadanie kompletnego wyposażenia diagnostycznego i obsługowego, stosowanego w eksploatacji
w typowych warunkach albo zagwarantowany formalnie stały dostęp do takiego wyposażenia
|
|
|
|
X U
|
XU
|
|
|
19
|
W przypadku statku powietrznego lub jego podzespołu o znacznym stopniu złożoności,
zagwarantowana formalnie (uzgodnieniami lub statutem organizacji) współpraca personelu
posiadającego kwalifikacje potrzebne do obsługi i użytkowania danego statku powietrznego
|
|
|
|
X U
|
XU
|
|
|
20
|
Certyfikat typu statku powietrznego lub jego podzespołu wydany przez obcy nadzór lotniczy
lub dokument równoważny, wydany przez uprawnioną do tego instytucję zagraniczną, dopuszczający
ten statek powietrzny (silnik, śmigło)* do użytkowania
|
U
|
U
|
U
|
U
|
U
|
|
|
21
|
Oryginalne instrukcje statku powietrznego lub jego podzespołu: instrukcja użytkowania
w locie, instrukcja obsługi technicznej, instrukcje ciągłej zdatności do lotu lub
instrukcja użytkowania silnika/silników.
|
U
|
U
|
U
|
U
|
U
|
|