Poprawkaprzyjęta w Gaborone dnia 30 kwietnia 1983 r.do artykułu XXI Konwencji o międzynarodowym handlu dzikimi zwierzętami i roślinami gatunków zagrożonych wyginięciem, sporządzonej w Waszyngtonie dnia 3 marca 1973 r.

Spis treści

Treść poprawki

W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej
PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
podaje do powszechnej wiadomości:
Dnia 30 kwietnia 1983 r. w Gaborone została przyjęta Poprawka do artykułu XXI Konwencji o międzynarodowym handlu dzikimi zwierzętami i roślinami gatunków zagrożonych wyginięciem, sporządzonej w Waszyngtonie dnia 3 marca 1973 r., w następującym brzmieniu:
Przekład
Poprawka z Gaborone do art. XXI Konwencji o międzynarodowym handlu dzikimi zwierzętami i roślinami gatunków zagrożonych wyginięciem

1.

Niniejsza konwencja będzie otwarta do przystąpienia dla regionalnych organizacji integracji gospodarczej utworzonych przez suwerenne Państwa, posiadających kompetencje w sprawach negocjacji, zawierania i realizacji międzynarodowych porozumień w sprawach przekazanych im przez ich Państwa Członkowskie i dotyczących konwencji.

2.

W swoich dokumentach przystąpienia, organizacja taka określa zakres swoich kompetencji w sprawach regulowanych konwencją. Organizacje takie poinformują również rząd depozytariusz o każdej istotnej zmianie zakresu swoich kompetencji. Rząd depozytariusz przekazuje Stronom złożone przez regionalne organizacje integracji gospodarczej powiadomienia dotyczące ich kompetencji w sprawach regulowanych niniejszą konwencją i wszelkich ich zmian.

3.

W sprawach mieszczących się w ich kompetencjach regionalne organizacje integracji gospodarczej korzystają z praw i spełniają obowiązki, jakie niniejsza konwencja przypisuje ich Państwom Członkowskim, będącymi Stronami konwencji. W takich przypadkach Państwa Członkowskie należące do organizacji nie są uprawnione do indywidualnego korzystania z takich praw.

4.

W zakresie swoich kompetencji regionalne organizacje integracji gospodarczej korzystają z prawa głosu dysponując liczbą głosów równą liczbie swoich Państw Członkowskich, będących Stronami konwencji. Organizacje takie nie korzystają z prawa głosu, jeśli z takiego prawa korzystają ich Państwa Członkowskie i odwrotnie.

5.

Każde odwołanie do „Strony” w znaczeniu przyjętym w art. 1 (h) niniejszej konwencji, do „Państwa”/”Państw” lub do „Państwa Strony”/”Państw Stron” niniejszej konwencji jest rozumiane jako odwołujące się do każdej regionalnej organizacji integracji gospodarczej posiadającej kompetencje w sprawach negocjacji, zawarcia i stosowania międzynarodowych porozumień w sprawach dotyczących konwencji.
Po zaznajomieniu się z powyższą poprawką, w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oświadczam, że:
  •   -  
    została ona uznana za słuszną zarówno w całości, jak i każde z postanowień w niej zawartych,
  •   -  
    jest przyjęta, ratyfikowana i potwierdzona,
  •   -  
    będzie niezmiennie zachowywana.
Na dowód czego wydany został akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej Polskiej.
Dano w Warszawie dnia 16 lutego 2005 r.

Dodatek   -   Treść poprawki w języku angielskim